: 1054
誰もそこに居ずに助けを呼べず。 誰も存在せずただそこで待つ。 誰もそこに居なく、何の意味なく。 誰もそれに近づくこともなくて。 誰もそこに居ずに助けを呼べず。 誰も存在せずただそこで待つ。 誰もそこに居なく、何の意味なく。 誰もそれに近づくこともなくて。 過ちを辿った、 過去をなくして。 誰も興味がなく。 只そこにいるだけであり、 何の意味もなく。 只そこに居るだけ。 何の意味も無くて、 全てが無駄なの? 誰も興味がなく。 只そこにいるだけであり、 何の意味もなく。 只そこに居るだけ。 何の意味も無くて、 全てが無駄なの? 何もそこに居ずに、 何もできずに。 何も存在せず、 ただ其処に居るの。 何もそこに居なく、 何の意味無く。 何もそれに近づく事も無くて。 何もそこに居ずに、 何もできずに。 何も存在せず、 ただ其処に居るの。 何もそこに居なく、 何の意味無く、 何もそれに近づく事も無くて。 無くしたモノを 取る様に 帰った。 誰も興味が無く、 ただ其処に居るだけであり、 何の意味も無く。 ただ其処に居るだけ。 何の意味も無いから、 もう居なくても。 誰も興味が無く、(誰も知らないから、) ただ其処に居るだけであり、(ただ其処に居るだけであり、) 何の意味も無く。(何の意味がある?) ただ其処に居るだけ。(ただ其処に居るだけ。) 何の意味もないから、(意味も分からないから、) もう居なくても。